473 * ~を~を ~ひかえて / ~を ~に控えて / ~が ~に控えて |
~을 앞두고, ~을 목전에 두고
名詞: × + を 名詞: × + に控えて
数詞: × に控え
に控えた + 名詞
に控える
(注:「~が ~に控える」에 대해서는 예를 참조)
♯ 解説 ♭ |
동사「控える」는「기대하다・억제하다・가깝게 하다」등의
의미가 있는데 이 문형은「~을 가깝게 하여」라고 하는 의미를 나타내어
때를 나타낼 때는「(こと)を(いつ)に控えて」와「こと」와「とき」를
동시에 표현할 수 있는 것에 특징이 있다.
동의어에「~に当たって(→文型286)」「~に先立って」(→文型311) 등이
있는데 아래와 같이「いつ」가 나타낼 수 있는 것은「~を ~に控えて」 만이다.
卒業 に当たって/に先立って 学生たちは住所録を作った。
を 明日に 控えて
졸업에 있어서 학생들은 주소록을 만들었다.
졸업을 내일로 앞에 두고 학생들은 주소록을 만들었다.
또 이 문형은「~を後ろに控えて / ~を近くに控えて」의 형으로
예문4와 같이 장소가 가깝게 있는 것을 나타낸다든지 예문5와 같이
「~が ~に控える」 의 형으로「~이~의 배후에 있다」라고 하는 의미를 나타낸다.
§ 例文 § |
1.結婚式を明日に控えて、花嫁は喜びでいっぱいの様子だ。
결혼식을 내일로 앞에 두고 신부는 기쁨으로 왕성했다.
2.入試を一週間後に控えて、学生達も緊張の色が隠せない。
입시를 일주일 후로 목전에 두고 학생들은 긴장의 색을 감출 수 없었다.
3.金融自由化を目前に控えて、銀行業界は競争力を強化するために企業体質改革
にやっきになっている。
금융자유화를 목전에 두고 은행업계는 경쟁력을 강화하기 위하여 기업 체질 개혁에 기를 쓰고 있다.
4.そのホテルは前は海に面し、後ろに山を控えた美しい場所に建っている。
그 호텔은 앞에는 바다에 접하고 뒤로는 산을 둔 아름다운 장소에 세워져 있다.
5.警備陣が大統領の後ろに控えて、不審な者はいないかと目を光らせていた。
경비진이 대통령을 뒤로 하고 수상한 사람은 없는지 눈을 밝히고 있었다.
★ 例題 ★ |
1) 私の家は国道(に面して/に控えて)いて、一日(中/間)車の騒音に(悩ま
れ/悩ませ/悩まされ)ています。
2) 冬季オリンピック( )数日後( )控えて、日本選手団は最後の調整に余念
が(ある→ )。
'일본어표현문형_487개' 카테고리의 다른 글
JLPT N3 문법 205번문제 : 전문과 양태의 ~そう (0) | 2023.03.28 |
---|---|
474 *~をはじめ(として) /~をはじめとする (0) | 2020.09.24 |
475 *~をピークに(して)/~を境(さかい)に(して) (0) | 2020.09.24 |
476 *~を経て / ~をへて (0) | 2020.09.19 |
478 *~をめぐって/*~をめぐる (0) | 2020.09.19 |